Update translations (2021-03-01) (#5730)
Co-authored-by: The Citra Community <noreply-fake@community.citra-emu.org>
This commit is contained in:
parent
7325f58763
commit
82aedb9900
21 changed files with 3003 additions and 2562 deletions
267
dist/languages/vi_VN.ts
vendored
267
dist/languages/vi_VN.ts
vendored
|
@ -490,8 +490,8 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>An error occured while sending the Testcase</source>
|
||||
<translation>Một lỗi đã xảy ra khi gửi test case</translation>
|
||||
<source>An error occurred while sending the Testcase</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.cpp" line="74"/>
|
||||
|
@ -1297,7 +1297,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="433"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="555"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="409"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Set Analog Stick</source>
|
||||
<translation>Thiết lập Con xoay</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1343,12 +1343,17 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<translation>Chuyển động / Chạm...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="766"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="753"/>
|
||||
<source>Auto Map</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="781"/>
|
||||
<source>Clear All</source>
|
||||
<translation>Xoá hết</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="794"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="809"/>
|
||||
<source>Restore Defaults</source>
|
||||
<translation>Khôi phục mặc định</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1372,6 +1377,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="244"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="474"/>
|
||||
<source>Information</source>
|
||||
<translation>Thông tin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -1391,67 +1397,82 @@ Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
|||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="424"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="428"/>
|
||||
<source>Deadzone: 0%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="434"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>Modifier Scale: 0%</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="447"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="468"/>
|
||||
<source>Warning</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="469"/>
|
||||
<source>Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="475"/>
|
||||
<source>After pressing OK, press any button on your joystick</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="497"/>
|
||||
<source>[press key]</source>
|
||||
<translation>[nhấn phím]</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="494"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="544"/>
|
||||
<source>Error!</source>
|
||||
<translation>Lỗi!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="495"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="545"/>
|
||||
<source>You're using a key that's already bound.</source>
|
||||
<translation>Bạn đang sử dụng một phím đã được thiết lập.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>New Profile</source>
|
||||
<translation>Hồ sơ mới</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="516"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="566"/>
|
||||
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
||||
<translation>Nhập tên cho hồ sơ mới</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Delete Profile</source>
|
||||
<translation>Xoá hồ sơ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="536"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="586"/>
|
||||
<source>Delete profile %1?</source>
|
||||
<translation>Xoá hồ sơ %1?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>Rename Profile</source>
|
||||
<translation>Đổi tên hồ sơ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="549"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="599"/>
|
||||
<source>New name:</source>
|
||||
<translation>Tên mới:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="568"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="618"/>
|
||||
<source>Duplicate profile name</source>
|
||||
<translation>Tên hồ sơ bị trùng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="569"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="619"/>
|
||||
<source>Profile name already exists. Please choose a different name.</source>
|
||||
<translation>Hồ sơ người dùng này đã được sử dụng. Vui lòng chọn tên khác.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -2976,19 +2997,19 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="276"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2390"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2398"/>
|
||||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||||
<translation>Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hoặc thấp hơn 100% thể hiện giả lập đang chạy nhanh hay chậm hơn một chiếc máy 3DS thực sự.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="279"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2392"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2400"/>
|
||||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||||
<translation>Tốc độ khung hình thực trong game. Nó sẽ thay đổi tùy game và tùy màn chơi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="283"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2395"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2403"/>
|
||||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||||
<translation>Thời gian để giả lập một khung hình của máy 3DS, không gồm giới hạn khung hay v-sync Một giả lập tốt nhất sẽ tiệm cận 16.67 ms.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -3067,8 +3088,8 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="957"/>
|
||||
<source>An error has occured. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation>Đã có lỗi xảy ra. Vui lòng <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>xem tệp ghi nhật ký</a> để biết thêm chi tiết. Hãy đảm bảo rằng bạn đã cài driver mới nhất cho card đồ họa của bạn</translation>
|
||||
<source>An error has occurred. Please <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>see the log</a> for more details. Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="967"/>
|
||||
|
@ -3082,8 +3103,8 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
|
|||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="979"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation>Một lỗi không rõ đã xảy ra. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
|
||||
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="999"/>
|
||||
|
@ -3096,397 +3117,397 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</sou
|
|||
<translation>Trước khi sử dụng CIA, bạn cần cài đặt nó. Bạn có muốn cài đặt nó ngay không?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1073"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1365"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2006"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2278"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1078"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1370"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2011"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2183"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2268"/>
|
||||
<source>Citra</source>
|
||||
<translation>Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1074"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2007"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1079"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2012"/>
|
||||
<source>Could not start video dumping.<br>Refer to the log for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1131"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1136"/>
|
||||
<source>Start</source>
|
||||
<translation>Bắt đầu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1233"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1237"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1238"/>
|
||||
<source>Slot %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1236"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
|
||||
<source>Slot %1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1322"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1327"/>
|
||||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||||
<translation>Lỗi khi mở thư mục %1 </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1323"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1328"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||||
<translation>Thư mục này không tồn tại!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1344"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1349"/>
|
||||
<source>Dumping...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1344"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1349"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1366"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1371"/>
|
||||
<source>Could not dump base RomFS.
|
||||
Refer to the log for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1397"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1402"/>
|
||||
<source>Error Opening %1</source>
|
||||
<translation>Lỗi khi mở %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1404"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1409"/>
|
||||
<source>Select Directory</source>
|
||||
<translation>Chọn thư mục</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1426"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1431"/>
|
||||
<source>3DS Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
||||
<comment>%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.</comment>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1430"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1435"/>
|
||||
<source>Load File</source>
|
||||
<translation>Mở tệp tin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1442"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1447"/>
|
||||
<source>Load Files</source>
|
||||
<translation>Mở các tệp tin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1443"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||||
<translation>Tệp cài đặt 3DS (*.CIA*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1443"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1448"/>
|
||||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation>Tất cả tệp tin (*.*)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1479"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1484"/>
|
||||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||||
<translation>%1 đã được cài đặt thành công.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1482"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1487"/>
|
||||
<source>Unable to open File</source>
|
||||
<translation>Không thể mở tệp tin</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1483"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1488"/>
|
||||
<source>Could not open %1</source>
|
||||
<translation>Không thể mở %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1487"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1492"/>
|
||||
<source>Installation aborted</source>
|
||||
<translation>Việc cài đặt đã bị hoãn</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1488"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1493"/>
|
||||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||||
<translation>Việc cài đặt %1 đã bị hoãn. Vui lòng xem bản ghi nhật ký để biết thêm chi tiết.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1497"/>
|
||||
<source>Invalid File</source>
|
||||
<translation>Tệp tin không hợp lệ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1492"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1497"/>
|
||||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||||
<translation>%1 không phải là một tệp CIA hợp lệ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1495"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1500"/>
|
||||
<source>Encrypted File</source>
|
||||
<translation>Tệp đã bị mã hóa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1496"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1501"/>
|
||||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||||
<translation>%1 cần được giải nén trước khi dùng với Citra. Điều này cần đến một máy 3DS thực sự.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1520"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1525"/>
|
||||
<source>File not found</source>
|
||||
<translation>Không tìm thấy tệp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1521"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1526"/>
|
||||
<source>File "%1" not found</source>
|
||||
<translation>Không tìm thấy tệp tin "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1545"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2148"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2353"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1550"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2153"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2343"/>
|
||||
<source>Continue</source>
|
||||
<translation>Tiếp tục</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1585"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1590"/>
|
||||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||||
<translation>Mất tài khoản Citra</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1586"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1591"/>
|
||||
<source>You must link your Citra account to submit test cases.<br/>Go to Emulation &gt; Configure... &gt; Web to do so.</source>
|
||||
<translation>Bạn phải kết nối với tài khoản Citra của bạn để gửi mẫu thử.<br/>Vào Emulation &gt; Configure... &gt; Web để kết nối.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1762"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1767"/>
|
||||
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1763"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1768"/>
|
||||
<source>Load Amiibo</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1782"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1787"/>
|
||||
<source>Error opening Amiibo data file</source>
|
||||
<translation>Lỗi khi mở tệp tin Amiibo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1783"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1788"/>
|
||||
<source>Unable to open Amiibo file "%1" for reading.</source>
|
||||
<translation>Không thể mở và đọc tệp tin Amiibo "%1".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1791"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1796"/>
|
||||
<source>Error reading Amiibo data file</source>
|
||||
<translation>Lỗi đọc tệp tin Amiibo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1792"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1797"/>
|
||||
<source>Unable to fully read Amiibo data. Expected to read %1 bytes, but was only able to read %2 bytes.</source>
|
||||
<translation>Không thể đọc toàn bộ dữ liệu Amiibo. Tệp tin gồm %1 bytes, song chỉ có thể đọc được %2 bytes.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1839"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1847"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1857"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1961"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1844"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1852"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1862"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1966"/>
|
||||
<source>Record Movie</source>
|
||||
<translation>Quay phim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1840"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1845"/>
|
||||
<source>To keep consistency with the RNG, it is recommended to record the movie from game start.<br>Are you sure you still want to record movies now?</source>
|
||||
<translation>Để đảm bảo ổn định với RNG, bạn nên ghi hình lúc bắt đầu trò chơi.<br>Bạn có chắc vẫn muốn ghi hình?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1848"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1919"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1853"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1924"/>
|
||||
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1858"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1863"/>
|
||||
<source>Recording will start once you boot a game.</source>
|
||||
<translation>Ghi hình sẽ bắt đầu ngay khi bạn mở một game.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1870"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1875"/>
|
||||
<source>The movie file you are trying to load was created on a different revision of Citra.<br/>Citra has had some changes during the time, and the playback may desync or not work as expected.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?</source>
|
||||
<translation>Tệp tin phim bạn đang cố mở đã được tạo ở một phiên bản không tương thích khác của Citra.<br/>Citra có vài sự thay đổi lúc này, và bộ phát có thể bị bất đồng bộ hoặc không hoạt động chính xác.<br/><br/>Bạn có chắc tiếp tục mở tệp tin phim?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1875"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1880"/>
|
||||
<source>The movie file you are trying to load was recorded with a different game.<br/>The playback may not work as expected, and it may cause unexpected results.<br/><br/>Are you sure you still want to load the movie file?</source>
|
||||
<translation>Tệp phim bạn đang cố gắng mở đã được ghi từ một trò chơi khác.<br/>Kết quả phát lại sẽ có thể không chính xác, hoặc gây ra lỗi.<br/><br/>Bạn có chắc muốn tiếp tục mở tệp phim này?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1879"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1929"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1884"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1934"/>
|
||||
<source>The movie file you are trying to load is invalid.<br/>Either the file is corrupted, or Citra has had made some major changes to the Movie module.<br/>Please choose a different movie file and try again.</source>
|
||||
<translation>Tệp phim bạn đang cố mở không hợp lệ.<br/>Có thể tệp tin đã bị hỏng, hoặc phiên bản này đã thay đổi lớn về mã hóa tệp phim.<br/>Vui lòng chọn một tệp phim khác xem sao.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1886"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1891"/>
|
||||
<source>Revision Dismatch</source>
|
||||
<translation>Phiên bản không phù hợp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1892"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1897"/>
|
||||
<source>Game Dismatch</source>
|
||||
<translation>Trò chơi không phù hợp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1898"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1935"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1903"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1940"/>
|
||||
<source>Invalid Movie File</source>
|
||||
<translation>Tệp tin không hợp lệ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1909"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1918"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1914"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1923"/>
|
||||
<source>Play Movie</source>
|
||||
<translation>Phát tệp phim</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1910"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1915"/>
|
||||
<source>To keep consistency with the RNG, it is recommended to play the movie from game start.<br>Are you sure you still want to play movies now?</source>
|
||||
<translation>Để đảm bảo ổn định với RNG, bạn nên phát lúc trò chơi bắt đầu.<br>Bạn có chắc muốn phát ghi hình lúc này?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1940"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1945"/>
|
||||
<source>Game Not Found</source>
|
||||
<translation>Không tìm thấy trò chơi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1941"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1946"/>
|
||||
<source>The movie you are trying to play is from a game that is not in the game list. If you own the game, please add the game folder to the game list and try to play the movie again.</source>
|
||||
<translation>Phim bạn đang định phát dường như từ một trò chơi không nằm trong danh sách game hiện có. Nếu bạn đã mua game này, vui lòng thêm vào danh sách game và thử lại.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1961"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1966"/>
|
||||
<source>Movie recording cancelled.</source>
|
||||
<translation>Ghi hình đã bị hủy.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1968"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1973"/>
|
||||
<source>Movie Saved</source>
|
||||
<translation>Đã lưu phim.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1969"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1974"/>
|
||||
<source>The movie is successfully saved.</source>
|
||||
<translation>Phim đã được lưu lại thành công.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1979"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1984"/>
|
||||
<source>Capture Screenshot</source>
|
||||
<translation>Chụp màn hình</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1980"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1985"/>
|
||||
<source>PNG Image (*.png)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2058"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2066"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2063"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2071"/>
|
||||
<source>Speed: %1%</source>
|
||||
<translation>Tốc độ: %1%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2061"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2068"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2066"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2073"/>
|
||||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||||
<translation>Tốc độ: %1% / %2%</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2072"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2077"/>
|
||||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||||
<translation>Game: %1 FPS</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2073"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2078"/>
|
||||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||||
<translation>Khung: %1 ms</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2118"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2123"/>
|
||||
<source>%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
||||
<translation>%1 bị thiếu. Vui lòng <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>trích xuất các tệp hệ thống từ 3DS</a>.<br/>Nếu chạy tiếp giả lập có thể tự thoát hoặc lỗi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2126"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2131"/>
|
||||
<source>A system archive</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2129"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2134"/>
|
||||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||||
<translation>Không thể tìm thấy mục Lưu trữ hệ thống</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2130"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2135"/>
|
||||
<source>System Archive Missing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2132"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2137"/>
|
||||
<source>Save/load Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2135"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2140"/>
|
||||
<source>Fatal Error</source>
|
||||
<translation>Lỗi nghiêm trọng</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2137"/>
|
||||
<source>A fatal error occured. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
||||
<translation>Lỗi nghiêm trọng đã xảy ra. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Kiểm tra tệp ghi nhật ký</a> để biết thêm chi tiết<br/>Nếu tiếp tục chạy giả lập có thể tự thoát hoặc phát sinh lỗi.</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2142"/>
|
||||
<source>A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2141"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2146"/>
|
||||
<source>Fatal Error encountered</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2149"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2154"/>
|
||||
<source>Abort</source>
|
||||
<translation>Hủy bỏ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2178"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2183"/>
|
||||
<source>Would you like to exit now?</source>
|
||||
<translation>Bạn có muốn thoát ngay bây giờ không?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2278"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2268"/>
|
||||
<source>The game is still running. Would you like to stop emulation?</source>
|
||||
<translation>Trò chơi vẫn đang chạy. Bạn có muốn dừng không?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2357"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2347"/>
|
||||
<source>Playback Completed</source>
|
||||
<translation>Phát lại hoàn tất</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2357"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2347"/>
|
||||
<source>Movie playback completed.</source>
|
||||
<translation>Phát lại phim hoàn tất.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2367"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2357"/>
|
||||
<source>Citra %1</source>
|
||||
<translation>Citra %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2369"/>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="2359"/>
|
||||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||||
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -4952,9 +4973,9 @@ Debug Message: </translation>
|
|||
<translation>Sai mật khẩu.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="42"/>
|
||||
<source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
||||
<translation>Một lỗi không rõ xảy ra. Nếu lỗi này tiếp tục xuất hiện, vui lòng gửi hỗ trợ.</translation>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="41"/>
|
||||
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="44"/>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue