diff --git a/src/qt_gui/translations/ar_SA.ts b/src/qt_gui/translations/ar_SA.ts
index 090cd4c26..ac6920ea0 100644
--- a/src/qt_gui/translations/ar_SA.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/ar_SA.ts
@@ -22,7 +22,7 @@
CheatsPatchesCheats / Patches for
- Cheats / Patches for
+ الغِشّ / التصحيحات Cheats/Patches are experimental.\nUse with caution.\n\nDownload cheats individually by selecting the repository and clicking the download button.\nIn the Patches tab, you can download all patches at once, choose which ones you want to use, and save your selection.\n\nSince we do not develop the Cheats/Patches,\nplease report issues to the cheat author.\n\nCreated a new cheat? Visit:\n
@@ -407,194 +407,194 @@
ControlSettingsConfigure Controls
- Configure Controls
+ تعديل عناصر التحكمD-Pad
- D-Pad
+ الأسهم+عصا التحكمUp
- Up
+ فوقLeft
- Left
+ يسارRight
- Right
+ يمينDown
- Down
+ تحتLeft Stick Deadzone (def:2 max:127)
- Left Stick Deadzone (def:2 max:127)
+ مدى تسجيل الإدخال للعصا اليسرى (التلقائي:2 حد أقصى:127)Left Deadzone
- Left Deadzone
+ إعدادات مدى تسجيل الإدخال لعصا التحكم اليسرىLeft Stick
- Left Stick
+ عصا التحكم اليسرىConfig Selection
- Config Selection
+ تحديد الإعداداتCommon Config
- Common Config
+ إعدادات عامةUse per-game configs
- Use per-game configs
+ استخدام إعدادات كل لُعْبَةL1 / LB
- L1 / LB
+ L1 / LBL2 / LT
- L2 / LT
+ L2 / LTBack
- Back
+ رجوعR1 / RB
- R1 / RB
+ R1 / RBR2 / RT
- R2 / RT
+ R2 / RTL3
- L3
+ L3Options / Start
- Options / Start
+ الخيارات / البَدْءR3
- R3
+ R3Face Buttons
- Face Buttons
+ الأزرارTriangle / Y
- Triangle / Y
+ مثلث / YSquare / X
- Square / X
+ مربع / XCircle / B
- Circle / B
+ دائرة / BCross / A
- Cross / A
+ إكس / ARight Stick Deadzone (def:2, max:127)
- Right Stick Deadzone (def:2, max:127)
+ مدى تسجيل الإدخال للعصا اليمنى (التلقائي:2 حد أقصى:127)Right Deadzone
- Right Deadzone
+ إعدادات مدى تسجيل الإدخال لعصا التحكم اليمنىRight Stick
- Right Stick
+ عصا التحكم اليمنىColor Adjustment
- Color Adjustment
+ تعديل الألوانR:
- R:
+ أحمر:G:
- G:
+ أخضر:B:
- B:
+ أزرق:Override Lightbar Color
- Override Lightbar Color
+ تجاوز لون شريط الإضاءةOverride Color
- Override Color
+ تجاوز اللونUnable to Save
- Unable to Save
+ غير قادر على الحفظCannot bind axis values more than once
- Cannot bind axis values more than once
+ لا يمكن ربط قيم المحور أكثر من مرةSave
- Save
+ حفظApply
- Apply
+ تطبيقRestore Defaults
- Restore Defaults
+ استعادة الإعدادات الافتراضيةCancel
- Cancel
+ إلغاءEditorDialogEdit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
- Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
+ تحرير أزرار الإدخال للوحة المفاتيح و الفأرة ووحدة التحكمUse Per-Game configs
- Use Per-Game configs
+ استخدام إعدادات كل لُعْبَةError
- Error
+ خطأCould not open the file for reading
- Could not open the file for reading
+ تعذر فتح المِلَفّ للقراءةCould not open the file for writing
- Could not open the file for writing
+ تعذر فتح المِلَفّ للكتابةSave Changes
- Save Changes
+ حفظ التغييراتDo you want to save changes?
- Do you want to save changes?
+ هل تريد حفظ التغييرات؟Help
@@ -602,15 +602,15 @@
Do you want to reset your custom default config to the original default config?
- Do you want to reset your custom default config to the original default config?
+ هل تريد إعادة تعيين الإعدادات الافتراضية المخصصة الخاصة بك إلى الإعدادات الافتراضية الأصلية؟Do you want to reset this config to your custom default config?
- Do you want to reset this config to your custom default config?
+ هل تريد إعادة تعيين هذا الإعداد إلى الإعداد الافتراضي المخصص لك؟Reset to Default
- Reset to Default
+ إعادة تعيين إلى الافتراضي
@@ -702,43 +702,43 @@
Never Played
- Never Played
+ لم تلعب أبداًh
- h
+ اm
- m
+ ةs
- s
+ ثانية/ثوانيCompatibility is untested
- Compatibility is untested
+ التوافق غير مختبرGame does not initialize properly / crashes the emulator
- Game does not initialize properly / crashes the emulator
+ اللعبة لا تهيئ بشكل صحيح / تعطل المحاكيGame boots, but only displays a blank screen
- Game boots, but only displays a blank screen
+ اللعبة تبدأ بالعمل، ولكن فقط تعرض شاشة فارغةGame displays an image but does not go past the menu
- Game displays an image but does not go past the menu
+ اللعبة تعرض صورة ولكن لا تتجاوز القائمةGame has game-breaking glitches or unplayable performance
- Game has game-breaking glitches or unplayable performance
+ اللعبة بها قلتشات أو أداء غير قابل للتشغيلGame can be completed with playable performance and no major glitches
- Game can be completed with playable performance and no major glitches
+ يمكن الانتهاء من اللعبة مع الأداء القابل للتشغيل و لا توجد قلتشات كبيرةClick to see details on github
@@ -753,23 +753,23 @@
GameListUtilsB
- B
+ بايتKB
- KB
+ كيلو بايتMB
- MB
+ ميغابايتGB
- GB
+ جيجابايتTB
- TB
+ تيرابايت
@@ -820,11 +820,11 @@
Copy Version
- Copy Version
+ إصدار النسخةCopy Size
- Copy Size
+ حجم النسخةCopy All
@@ -832,39 +832,39 @@
Delete...
- Delete...
+ حذف...Delete Game
- Delete Game
+ حذف اللعبةDelete Update
- Delete Update
+ حذف التحديثDelete DLC
- Delete DLC
+ حذف DLCDelete Trophy
- Delete Trophy
+ حذف الكؤوسCompatibility...
- Compatibility...
+ التوافق...Update database
- Update database
+ تحديث قاعدة البياناتView report
- View report
+ عرض التقريرSubmit a report
- Submit a report
+ إرسال بلاغShortcut creation
@@ -888,94 +888,94 @@
Game
- Game
+ اللعبةThis game has no update to delete!
- This game has no update to delete!
+ لا تحتوي اللعبة على تحديث لحذفه!Update
- Update
+ تحديثThis game has no DLC to delete!
- This game has no DLC to delete!
+ لا تحتوي اللعبة على DLC لحذفه!DLC
- DLC
+ DLCDelete %1
- Delete %1
+ حذف %1Are you sure you want to delete %1's %2 directory?
- Are you sure you want to delete %1's %2 directory?
+ هل أنت متأكد من أنك تريد حذف دليل %1's %2؟Open Update Folder
- Open Update Folder
+ فتح مجلد التحديثDelete Save Data
- Delete Save Data
+ حذف التخزينهThis game has no update folder to open!
- This game has no update folder to open!
+ لا تحتوي اللعبة على تحديث لفتحه!No log file found for this game!
- No log file found for this game!
+ لم يتم العثور على ملف سجل لهذه اللعبة!Failed to convert icon.
- Failed to convert icon.
+ فشل تحويل الأيقونة.This game has no save data to delete!
- This game has no save data to delete!
+ هذه اللعبة لا تحتوي على أي تخزينات لحذفها!This game has no saved trophies to delete!
- This game has no saved trophies to delete!
+ هذه اللعبة ليس لديها كؤوس محفوظة للحذف!Save Data
- Save Data
+ حفظ البياناتTrophy
- Trophy
+ الكؤوسSFO Viewer for
- SFO Viewer for
+ عارض SFO لـ HelpDialogQuickstart
- Quickstart
+ التشغيل السريعFAQ
- FAQ
+ الأسئلة الأكثر شيوعاًSyntax
- Syntax
+ الصّيغةSpecial Bindings
- Special Bindings
+ إدخالات خاصةKeybindings
- Keybindings
+ أزرار التحكم
@@ -986,178 +986,178 @@
Select which directory you want to install to.
- Select which directory you want to install to.
+ حدد الدليل الذي تريد تثبيت إليه.Install All Queued to Selected Folder
- Install All Queued to Selected Folder
+ تثبيت كل قائمة الانتظار إلى المجلد المحددDelete PKG File on Install
- Delete PKG File on Install
+ حذف مِلَفّ PKG عند التثبيتKBMSettingsConfigure Controls
- Configure Controls
+ تعديل عناصر التحكمD-Pad
- D-Pad
+ الأسهم+عصا التحكمUp
- Up
+ أعلىunmapped
- unmapped
+ غير معينLeft
- Left
+ يسارRight
- Right
+ يمينDown
- Down
+ أسفلLeft Analog Halfmode
- Left Analog Halfmode
+ تقليل سرعة عصا التحكم اليسرى للنصفhold to move left stick at half-speed
- hold to move left stick at half-speed
+ الاستمرار للتحرك إلى اليسار بنصف السرعةLeft Stick
- Left Stick
+ عصا التحكم اليسرىConfig Selection
- Config Selection
+ تحديد الإعداداتCommon Config
- Common Config
+ إعدادات عامةUse per-game configs
- Use per-game configs
+ استخدام إعدادات كل لُعْبَةL1
- L1
+ L1L2
- L2
+ L2Text Editor
- Text Editor
+ محرر النصHelp
- Help
+ المساعدةR1
- R1
+ R1R2
- R2
+ R2L3
- L3
+ L3Touchpad Click
- Touchpad Click
+ النقر على لوحة اللمسMouse to Joystick
- Mouse to Joystick
+ الفأرة إلى عصا التحكم*press F7 ingame to activate
- *press F7 ingame to activate
+ * اضغط على F7 للتفعيلR3
- R3
+ R3Options
- Options
+ الخياراتMouse Movement Parameters
- Mouse Movement Parameters
+ معطيات حركة الفأرةnote: click Help Button/Special Keybindings for more information
- note: click Help Button/Special Keybindings for more information
+ ملاحظة: انقر فوق زر المساعدة/روابط المفاتيح الخاصة للحصول على مزيد من المعلوماتFace Buttons
- Face Buttons
+ أزرار الوجهTriangle
- Triangle
+ مثلثSquare
- Square
+ مربعCircle
- Circle
+ دائرةCross
- Cross
+ اكسRight Analog Halfmode
- Right Analog Halfmode
+ تقليل سرعة عصا التحكم اليمنى للنصفhold to move right stick at half-speed
- hold to move right stick at half-speed
+ الضغط باستمرار لتحريك العصا اليمنى بنصف السرعةRight Stick
- Right Stick
+ عصا التحكم اليمنىSpeed Offset (def 0.125):
- Speed Offset (def 0.125):
+ إزاحة السرعة (تلقائي 0.125):Copy from Common Config
- Copy from Common Config
+ نسخ من الإعدادات الشائعةDeadzone Offset (def 0.50):
- Deadzone Offset (def 0.50):
+ Speed Multiplier (def 1.0):
- Speed Multiplier (def 1.0):
+ معدل مضاعفة السرعة (التلقائي 1.0):Common Config Selected
- Common Config Selected
+ الإعدادات الشائعة محددهThis button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
@@ -1165,7 +1165,7 @@
Copy values from Common Config
- Copy values from Common Config
+ نسخ من الإعدادات الشائعةDo you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
@@ -1173,39 +1173,39 @@
Unable to Save
- Unable to Save
+ غير قادر على الحفظCannot bind any unique input more than once
- Cannot bind any unique input more than once
+ لا يمكن ربط أي إدخال فريد أكثر من مرةPress a key
- Press a key
+ اضغط على مفتاحCannot set mapping
- Cannot set mapping
+ لا يمكن تعيين الأزرارMousewheel cannot be mapped to stick outputs
- Mousewheel cannot be mapped to stick outputs
+ عجلة الفأرة لا يمكن تعيينها لعصا التحكمSave
- Save
+ حفظApply
- Apply
+ تطبيقRestore Defaults
- Restore Defaults
+ استعادة الإعدادات الافتراضيةCancel
- Cancel
+ إلغاء
@@ -1244,7 +1244,7 @@
Open shadPS4 Folder
- Open shadPS4 Folder
+ فتح مجلد shadPS4Exit
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game Listتفريغ قائمة الألعاب
+
+ Trophy Viewer
+ عارض الجوائز
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ لم يتم العثور على ألعاب. الرجاء إضافة ألعابك إلى مكتبتك أولاً.
+ PKG Viewerعارض PKG
@@ -1484,27 +1492,27 @@
Run Game
- Run Game
+ تشغيل اللعبةEboot.bin file not found
- Eboot.bin file not found
+ لم يتم العثور على ملف Eboot.binPKG File (*.PKG *.pkg)
- PKG File (*.PKG *.pkg)
+ ملف PKG (*.PKG *.pkg)PKG is a patch or DLC, please install the game first!
- PKG is a patch or DLC, please install the game first!
+ PKG هو تصحيح أو DLC، يرجى تثبيت اللعبة أولاً!Game is already running!
- Game is already running!
+ اللعبة قيد التشغيل بالفعل!shadPS4
- shadPS4
+ shadPS4
@@ -1527,7 +1535,7 @@
Installed
- Installed
+ مثبتSize
@@ -1535,15 +1543,15 @@
Category
- Category
+ الفئةType
- Type
+ النوعApp Ver
- App Ver
+ إصدارFW
@@ -1630,7 +1638,7 @@
Trophy
- Trophy
+ الكؤوسOpen the custom trophy images/sounds folder
@@ -2094,23 +2102,23 @@
Display Mode
- Display Mode
+ طريقة العرضWindowed
- Windowed
+ نافذةFullscreen
- Fullscreen
+ شاشة كاملةFullscreen (Borderless)
- Fullscreen (Borderless)
+ شاشة كاملة (دون حدود)Window Size
- Window Size
+ حجم النافذةW:
@@ -2122,7 +2130,7 @@
Separate Log Files
- Separate Log Files
+ ملفات السجل المنفصلSeparate Log Files:\nWrites a separate logfile for each game.
@@ -2130,35 +2138,35 @@
Trophy Notification Position
- Trophy Notification Position
+ موقع إشعار الكأسLeft
- Left
+ يسارRight
- Right
+ يمينTop
- Top
+ في الأعلىBottom
- Bottom
+ الأسفلNotification Duration
- Notification Duration
+ مدة الإشعارPortable User Folder
- Portable User Folder
+ مجلد المستخدم المتنقلCreate Portable User Folder from Common User Folder
- Create Portable User Folder from Common User Folder
+ إنشاء مجلد مستخدم المتنقل من مجلد المستخدم الشائعPortable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.
@@ -2166,11 +2174,11 @@
Cannot create portable user folder
- Cannot create portable user folder
+ لا يمكن إنشاء مجلد المستخدم المتنقل%1 already exists
- %1 already exists
+ %1 موجود مسبقاًPortable user folder created
@@ -2178,7 +2186,7 @@
%1 successfully created.
- %1 successfully created.
+ تم إنشاء %1 بنجاح.Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
@@ -2191,21 +2199,25 @@
Trophy Viewerعارض الجوائز
+
+ Select Game:
+ اختر الُعْبَه:
+ Progress
- Progress
+ مقدار التقدُّمShow Earned Trophies
- Show Earned Trophies
+ عرض الكؤوس المكتسبةShow Not Earned Trophies
- Show Not Earned Trophies
+ عرض الكؤوس غير المكتسبةShow Hidden Trophies
- Show Hidden Trophies
+ عرض الكؤوس المخفية
diff --git a/src/qt_gui/translations/da_DK.ts b/src/qt_gui/translations/da_DK.ts
index 113d13019..1835ba84c 100644
--- a/src/qt_gui/translations/da_DK.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/da_DK.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/de_DE.ts b/src/qt_gui/translations/de_DE.ts
index 7f395c1c8..6717a93ef 100644
--- a/src/qt_gui/translations/de_DE.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/de_DE.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListSpielliste ausgeben
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG-Anschauer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophäenansicht
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/el_GR.ts b/src/qt_gui/translations/el_GR.ts
index a61d84022..6e1adaac9 100644
--- a/src/qt_gui/translations/el_GR.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/el_GR.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/es_ES.ts b/src/qt_gui/translations/es_ES.ts
index be3c701a9..24844d0a2 100644
--- a/src/qt_gui/translations/es_ES.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/es_ES.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListVolcar Lista de Juegos
+
+ Trophy Viewer
+ Expositor de Trofeos
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No se encontraron juegos. Por favor, añade tus juegos a tu biblioteca primero.
+ PKG ViewerVista PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerExpositor de Trofeos
+
+ Select Game:
+ Selecciona un Juego:
+ ProgressProgreso
diff --git a/src/qt_gui/translations/fa_IR.ts b/src/qt_gui/translations/fa_IR.ts
index 6984b29f8..6b7af042e 100644
--- a/src/qt_gui/translations/fa_IR.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/fa_IR.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game Listاستخراج لیست بازی ها
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG مشاهده گر
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy Viewerمشاهده جوایز
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/fi_FI.ts b/src/qt_gui/translations/fi_FI.ts
index 81274ae80..324cb6c49 100644
--- a/src/qt_gui/translations/fi_FI.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/fi_FI.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListKirjoita Pelilista Tiedostoon
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Selain
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Selain
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts b/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts
index ff1646f9e..ec3f9f8b5 100644
--- a/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/fr_FR.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDumper la liste des jeux
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerVisionneuse PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerVisionneuse de trophées
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgression
diff --git a/src/qt_gui/translations/hu_HU.ts b/src/qt_gui/translations/hu_HU.ts
index c22d74257..6672337a6 100644
--- a/src/qt_gui/translations/hu_HU.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/hu_HU.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListJátéklista Dumpolása
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Nézegető
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrófeák Megtekintése
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/id_ID.ts b/src/qt_gui/translations/id_ID.ts
index 1a8b085cf..e43d31976 100644
--- a/src/qt_gui/translations/id_ID.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/id_ID.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/it_IT.ts b/src/qt_gui/translations/it_IT.ts
index 5f57efca3..e63da05b8 100644
--- a/src/qt_gui/translations/it_IT.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/it_IT.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListScarica Lista Giochi
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerVisualizzatore PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerVisualizzatore Trofei
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgresso
diff --git a/src/qt_gui/translations/ja_JP.ts b/src/qt_gui/translations/ja_JP.ts
index d93e36770..7cf9fc5c2 100644
--- a/src/qt_gui/translations/ja_JP.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/ja_JP.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game Listゲームリストをダンプ
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKGビューアー
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy Viewerトロフィービューアー
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/ko_KR.ts b/src/qt_gui/translations/ko_KR.ts
index dc5b61038..d5289ace9 100644
--- a/src/qt_gui/translations/ko_KR.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/ko_KR.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/lt_LT.ts b/src/qt_gui/translations/lt_LT.ts
index 2f4b6e59b..17133da35 100644
--- a/src/qt_gui/translations/lt_LT.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/lt_LT.ts
@@ -7,7 +7,7 @@
AboutDialogAbout shadPS4
- About shadPS4
+ Apie shadPS4shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.
@@ -15,7 +15,7 @@
This software should not be used to play games you have not legally obtained.
- This software should not be used to play games you have not legally obtained.
+ Ši programa neturėtų būti naudojama žaidimams kurių neturite legaliai įsigiję.
@@ -463,7 +463,7 @@
Back
- Back
+ AtgalR1 / RB
@@ -519,7 +519,7 @@
Color Adjustment
- Color Adjustment
+ Spalvų ReguliavimasR:
@@ -543,7 +543,7 @@
Unable to Save
- Unable to Save
+ Nepavyko IšsaugotiCannot bind axis values more than once
@@ -563,7 +563,7 @@
Cancel
- Cancel
+ Atšaukti
@@ -590,15 +590,15 @@
Save Changes
- Save Changes
+ Išsaugoti PakeitimusDo you want to save changes?
- Do you want to save changes?
+ Ar norite išsaugoti pakeitimus?Help
- Help
+ PagalbaDo you want to reset your custom default config to the original default config?
@@ -876,7 +876,7 @@
Error
- Error
+ KlaidaError creating shortcut!
@@ -888,7 +888,7 @@
Game
- Game
+ ŽaidimasThis game has no update to delete!
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/nb_NO.ts b/src/qt_gui/translations/nb_NO.ts
index b257b548b..e8ce99f90 100644
--- a/src/qt_gui/translations/nb_NO.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/nb_NO.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump spilliste
+
+ Trophy Viewer
+ Troféviser
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Fant ingen spill. Legg til spillene dine i biblioteket først.
+ PKG ViewerPKG-viser
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTroféviser
+
+ Select Game:
+ Velg spill:
+ ProgressFremdrift
diff --git a/src/qt_gui/translations/nl_NL.ts b/src/qt_gui/translations/nl_NL.ts
index f6c062da3..5c1725bd5 100644
--- a/src/qt_gui/translations/nl_NL.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/nl_NL.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts b/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts
index 4c4a33ec2..033412efa 100644
--- a/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/pl_PL.ts
@@ -543,38 +543,38 @@
Unable to Save
- Unable to Save
+ Zapisywanie nie powiodło sięCannot bind axis values more than once
- Cannot bind axis values more than once
+ Nie można powiązać wartości osi więcej niż razSave
- Save
+ ZapiszApply
- Apply
+ ZastosujRestore Defaults
- Restore Defaults
+ Przywróć ustawienia domyślneCancel
- Cancel
+ AnulujEditorDialogEdit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
- Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
+ Edytuj przypisanie klawiszy klawiatury + myszy oraz kontroleraUse Per-Game configs
- Use Per-Game configs
+ Użyj osobnej konfiguracji dla każdej gryError
@@ -582,11 +582,11 @@
Could not open the file for reading
- Could not open the file for reading
+ Nie można otworzyć pliku do odczytuCould not open the file for writing
- Could not open the file for writing
+ Nie można otworzyć pliku do zapisuSave Changes
@@ -602,11 +602,11 @@
Do you want to reset your custom default config to the original default config?
- Do you want to reset your custom default config to the original default config?
+ Czy chcesz zresetować Twoją domyślną konfigurację do oryginalnej domyślnej konfiguracji?Do you want to reset this config to your custom default config?
- Do you want to reset this config to your custom default config?
+ Czy chcesz zresetować tę konfigurację do Twojej domyślnej konfiguracji?Reset to Default
@@ -959,23 +959,23 @@
HelpDialogQuickstart
- Quickstart
+ Szybki startFAQ
- FAQ
+ Najczęściej zadawane pytaniaSyntax
- Syntax
+ SkładniaSpecial Bindings
- Special Bindings
+ Specjalne wiązaniaKeybindings
- Keybindings
+ Przypisanie klawiszy
@@ -1001,211 +1001,211 @@
KBMSettingsConfigure Controls
- Configure Controls
+ Skonfiguruj sterowanieD-Pad
- D-Pad
+ KrzyżakUp
- Up
+ Strzałka w góręunmapped
- unmapped
+ nieprzypisaneLeft
- Left
+ Strzałka w lewoRight
- Right
+ Strzałka w prawoDown
- Down
+ Strzałka w dółLeft Analog Halfmode
- Left Analog Halfmode
+ Połowiczny tryb lewego drążkahold to move left stick at half-speed
- hold to move left stick at half-speed
+ przytrzymaj, aby przesuwać lewy drążek dwa razy wolniejLeft Stick
- Left Stick
+ Lewy drążekConfig Selection
- Config Selection
+ Wybór konfiguracjiCommon Config
- Common Config
+ Typowa konfiguracjaUse per-game configs
- Use per-game configs
+ Użyj osobnej konfiguracji dla każdej gryL1
- L1
+ L1L2
- L2
+ L2Text Editor
- Text Editor
+ Edytor tekstuHelp
- Help
+ PomocR1
- R1
+ R1R2
- R2
+ R2L3
- L3
+ L3Touchpad Click
- Touchpad Click
+ Kliknięcie TouchpadaMouse to Joystick
- Mouse to Joystick
+ Mysz na Joystick*press F7 ingame to activate
- *press F7 ingame to activate
+ *naciśnij F7 w grze aby aktywowaćR3
- R3
+ R3Options
- Options
+ OpcjeMouse Movement Parameters
- Mouse Movement Parameters
+ Parametry ruchu myszynote: click Help Button/Special Keybindings for more information
- note: click Help Button/Special Keybindings for more information
+ uwaga: kliknij przycisk Pomoc/Specjalne skróty klawiszowe, aby uzyskać więcej informacjiFace Buttons
- Face Buttons
+ Przednie przyciskiTriangle
- Triangle
+ TrójkątSquare
- Square
+ KwadratCircle
- Circle
+ KółkoCross
- Cross
+ KrzyżykRight Analog Halfmode
- Right Analog Halfmode
+ Połowiczny tryb prawego drążkahold to move right stick at half-speed
- hold to move right stick at half-speed
+ przytrzymaj, aby przesuwać prawy drążek dwa razy wolniejRight Stick
- Right Stick
+ Prawy drążekSpeed Offset (def 0.125):
- Speed Offset (def 0.125):
+ Offset prędkości (def 0,125):Copy from Common Config
- Copy from Common Config
+ Kopiuj z typowej konfiguracjiDeadzone Offset (def 0.50):
- Deadzone Offset (def 0.50):
+ Offset martwych stref (def 0,50):Speed Multiplier (def 1.0):
- Speed Multiplier (def 1.0):
+ Mnożnik prędkości (def1.0):Common Config Selected
- Common Config Selected
+ Wybrano typową konfiguracjęThis button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
- This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
+ Przycisk ten kopiuje mapowanie z typowej konfiguracji do aktualnie wybranego profilu, i nie może być użyty, gdy aktualnie wybranym profilem jest typowa konfiguracja.Copy values from Common Config
- Copy values from Common Config
+ Kopiuj z typowej konfiguracjiDo you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
- Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
+ Czy chcesz nadpisać istniejące mapowania mapowaniem z typowej konfiguracji?Unable to Save
- Unable to Save
+ Zapisywanie nie powiodło sięCannot bind any unique input more than once
- Cannot bind any unique input more than once
+ Nie można powiązać żadnych unikalnych danych wejściowych więcej niż razPress a key
- Press a key
+ Naciśnij klawiszCannot set mapping
- Cannot set mapping
+ Nie można ustawić mapowaniaMousewheel cannot be mapped to stick outputs
- Mousewheel cannot be mapped to stick outputs
+ Kółko myszy nie może być przypisane do sterowania drążkiemSave
- Save
+ ZapiszApply
- Apply
+ ZastosujRestore Defaults
- Restore Defaults
+ Przywróć ustawienia domyślneCancel
- Cancel
+ Anuluj
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListZgraj listę gier
+
+ Trophy Viewer
+ Menedżer trofeów
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Nie znaleziono gier. Najpierw dodaj swoje gry do swojej biblioteki.
+ PKG ViewerMenedżer plików PKG
@@ -2154,35 +2162,35 @@
Portable User Folder
- Portable User Folder
+ Przenośny folder użytkownikaCreate Portable User Folder from Common User Folder
- Create Portable User Folder from Common User Folder
+ Utwórz przenośny folder użytkownika ze zwykłego folderu użytkownikaPortable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.
- Portable user folder:\nStores shadPS4 settings and data that will be applied only to the shadPS4 build located in the current folder. Restart the app after creating the portable user folder to begin using it.
+ Przenośny folder użytkownika:\nPrzechowuje ustawienia shadPS4 i dane, które zostaną zastosowane tylko do kompilacji shadPS4 znajdującej się w bieżącym folderze. Uruchom ponownie aplikację po utworzeniu przenośnego folderu użytkownika, aby zacząć z niego korzystać.Cannot create portable user folder
- Cannot create portable user folder
+ Nie można utworzyć przenośnego folderu użytkownika%1 already exists
- %1 already exists
+ %1 już istniejePortable user folder created
- Portable user folder created
+ Utworzono przenośny folder użytkownika%1 successfully created.
- %1 successfully created.
+ %1 prawidłowo utworzony.Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
- Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
+ Otwórz niestandardowy folder obrazów/dźwięków:\nMożesz dodać własne obrazy dla trofeów i ich dźwięki.\nDodaj pliki do custom_trophy o następujących nazwach:\ntrophy.wav LUB trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nUwaga: Dźwięki działają tylko w wersji QT.
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerMenedżer trofeów
+
+ Select Game:
+ Wybierz grę:
+ ProgressPostęp
diff --git a/src/qt_gui/translations/pt_BR.ts b/src/qt_gui/translations/pt_BR.ts
index e37a3fe96..d44efce5d 100644
--- a/src/qt_gui/translations/pt_BR.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/pt_BR.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListExportar Lista de Jogos
+
+ Trophy Viewer
+ Visualizador de Troféus
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Nenhum jogo encontrado. Adicione seus jogos à sua biblioteca primeiro.
+ PKG ViewerVisualizador de PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerVisualizador de Troféus
+
+ Select Game:
+ Selecionar Jogo:
+ ProgressProgresso
diff --git a/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts b/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts
index dc0059b86..455955fad 100644
--- a/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/pt_PT.ts
@@ -543,74 +543,74 @@
Unable to Save
- Unable to Save
+ Não é possível salvarCannot bind axis values more than once
- Cannot bind axis values more than once
+ Não foi possível atribuir os valores do eixo X ou Y mais de uma vezSave
- Save
+ SalvarApply
- Apply
+ AplicarRestore Defaults
- Restore Defaults
+ Restaurar o PadrãoCancel
- Cancel
+ CancelarEditorDialogEdit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
- Edit Keyboard + Mouse and Controller input bindings
+ Editar comandos do Teclado + Mouse e do ControleUse Per-Game configs
- Use Per-Game configs
+ Use uma configuração para cada jogoError
- Error
+ ErroCould not open the file for reading
- Could not open the file for reading
+ Não foi possível abrir o arquivo para lerCould not open the file for writing
- Could not open the file for writing
+ Não foi possível abrir o arquivo para escreverSave Changes
- Save Changes
+ Salvar mudançasDo you want to save changes?
- Do you want to save changes?
+ Salvar as mudanças?Help
- Help
+ AjudaDo you want to reset your custom default config to the original default config?
- Do you want to reset your custom default config to the original default config?
+ Restaurar a configuração customizada padrão para a configuração original padrão?Do you want to reset this config to your custom default config?
- Do you want to reset this config to your custom default config?
+ Deseja redefinir esta configuração para a configuração padrão personalizada?Reset to Default
- Reset to Default
+ Resetar ao Padrão
@@ -959,23 +959,23 @@
HelpDialogQuickstart
- Quickstart
+ Início RápidoFAQ
- FAQ
+ Perguntas FrequentesSyntax
- Syntax
+ SintaxeSpecial Bindings
- Special Bindings
+ Atalhos EspeciaisKeybindings
- Keybindings
+ Combinações de Teclas
@@ -1145,67 +1145,67 @@
Copy from Common Config
- Copy from Common Config
+ Copiar da Configuração ComumDeadzone Offset (def 0.50):
- Deadzone Offset (def 0.50):
+ Deslocamento da Zona Morta (def 0,50):Speed Multiplier (def 1.0):
- Speed Multiplier (def 1.0):
+ Multiplicador de Velocidade (def 1,0):Common Config Selected
- Common Config Selected
+ Configuração Comum SelecionadaThis button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
- This button copies mappings from the Common Config to the currently selected profile, and cannot be used when the currently selected profile is the Common Config.
+ Este botão copia mapeamentos da Configuração Comum para o perfil atualmente selecionado, e não pode ser usado quando o perfil atualmente selecionado é a Configuração Comum.Copy values from Common Config
- Copy values from Common Config
+ Copiar valores da Configuração ComumDo you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
- Do you want to overwrite existing mappings with the mappings from the Common Config?
+ Substituir mapeamentos existentes com os mapeamentos da Configuração Comum?Unable to Save
- Unable to Save
+ Não é possível salvarCannot bind any unique input more than once
- Cannot bind any unique input more than once
+ Não é possível vincular qualquer entrada única mais de uma vezPress a key
- Press a key
+ Pressione uma teclaCannot set mapping
- Cannot set mapping
+ Não é possível definir o mapeamentoMousewheel cannot be mapped to stick outputs
- Mousewheel cannot be mapped to stick outputs
+ Roda do rato não pode ser mapeada para saídas empatesSave
- Save
+ SalvarApply
- Apply
+ AplicarRestore Defaults
- Restore Defaults
+ Restaurar DefiniçõesCancel
- Cancel
+ Cancelar
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListExportar Lista de Jogos
+
+ Trophy Viewer
+ Visualizador de Troféus
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Nenhum jogo encontrado. Por favor, adicione os seus jogos à sua biblioteca primeiro.
+ PKG ViewerVisualizador PKG
@@ -2166,23 +2174,23 @@
Cannot create portable user folder
- Cannot create portable user folder
+ Não é possível criar pasta de utilizador portátil%1 already exists
- %1 already exists
+ %1 já existePortable user folder created
- Portable user folder created
+ Pasta de utilizador portátil criada%1 successfully created.
- %1 successfully created.
+ %1 criado com sucesso.Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
- Open the custom trophy images/sounds folder:\nYou can add custom images to the trophies and an audio.\nAdd the files to custom_trophy with the following names:\ntrophy.wav OR trophy.mp3, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nNote: The sound will only work in QT versions.
+ Abra a pasta de imagens/sons de troféus personalizados:\nPoderá adicionar imagens personalizadas aos troféus e um áudio.\nAdicione os arquivos na pasta custom_trophy com os seguintes nomes:\ntrophy.mp3 ou trophy.wav, bronze.png, gold.png, platinum.png, silver.png\nObservação: O som funcionará apenas nas versões Qt.
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerVisualizador de Troféus
+
+ Select Game:
+ Escolha o Jogo:
+ ProgressProgresso
diff --git a/src/qt_gui/translations/ro_RO.ts b/src/qt_gui/translations/ro_RO.ts
index 4261bf9e2..9c7720e17 100644
--- a/src/qt_gui/translations/ro_RO.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/ro_RO.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/ru_RU.ts b/src/qt_gui/translations/ru_RU.ts
index 6ca16121f..68eaabc34 100644
--- a/src/qt_gui/translations/ru_RU.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/ru_RU.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListДамп списка игр
+
+ Trophy Viewer
+ Просмотр трофеев
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Не найдено ни одной игры. Пожалуйста, сначала добавьте игры в библиотеку.
+ PKG ViewerПросмотр PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerПросмотр трофеев
+
+ Select Game:
+ Выберите игру:
+ ProgressПрогресс
diff --git a/src/qt_gui/translations/sq_AL.ts b/src/qt_gui/translations/sq_AL.ts
index bf58dc60d..657f78d0d 100644
--- a/src/qt_gui/translations/sq_AL.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/sq_AL.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListZbraz Listën e Lojërave
+
+ Trophy Viewer
+ Shikuesi i Trofeve
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Nuk u gjetën lojëra. Shto lojërat në librarinë tënde fillimisht.
+ PKG ViewerShikuesi i PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerShikuesi i Trofeve
+
+ Select Game:
+ Zgjidh Lojën:
+ ProgressEcuria
diff --git a/src/qt_gui/translations/sv_SE.ts b/src/qt_gui/translations/sv_SE.ts
index d631859d4..a002b150a 100644
--- a/src/qt_gui/translations/sv_SE.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/sv_SE.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDumpa spellista
+
+ Trophy Viewer
+ Trofévisare
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Inga spel hittades. Lägg till dina spel till biblioteket först.
+ PKG ViewerPKG-visare
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrofé-visare
+
+ Select Game:
+ Välj spel:
+ ProgressFörlopp
diff --git a/src/qt_gui/translations/tr_TR.ts b/src/qt_gui/translations/tr_TR.ts
index 394704274..48ce4254d 100644
--- a/src/qt_gui/translations/tr_TR.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/tr_TR.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListOyun Listesini Kaydet
+
+ Trophy Viewer
+ Kupa Görüntüleyici
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ Oyun bulunamadı. Oyunlarınızı lütfen önce kütüphanenize ekleyin.
+ PKG ViewerPKG Görüntüleyici
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerKupa Görüntüleyici
+
+ Select Game:
+ Oyun Seç:
+ Progressİlerleme
diff --git a/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts b/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts
index 6083577fa..06c88428b 100644
--- a/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/uk_UA.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListДамп списку ігор
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerПерегляд PKG
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerТрофеї
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressПрогрес
diff --git a/src/qt_gui/translations/vi_VN.ts b/src/qt_gui/translations/vi_VN.ts
index 8fa0889bc..c16604b85 100644
--- a/src/qt_gui/translations/vi_VN.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/vi_VN.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrình xem chiến tích
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress
diff --git a/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts b/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts
index 6e1fcdc95..6364ae1d6 100644
--- a/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/zh_CN.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game List导出游戏列表
+
+ Trophy Viewer
+ 奖杯查看器
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ 未找到游戏。请先将您的游戏添加到您的资料库。
+ PKG ViewerPKG 查看器
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy Viewer奖杯查看器
+
+ Select Game:
+ 选择游戏:
+ Progress进度
diff --git a/src/qt_gui/translations/zh_TW.ts b/src/qt_gui/translations/zh_TW.ts
index 2950f541f..bd546380a 100644
--- a/src/qt_gui/translations/zh_TW.ts
+++ b/src/qt_gui/translations/zh_TW.ts
@@ -1306,6 +1306,14 @@
Dump Game ListDump Game List
+
+ Trophy Viewer
+ Trophy Viewer
+
+
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ No games found. Please add your games to your library first.
+ PKG ViewerPKG Viewer
@@ -2191,6 +2199,10 @@
Trophy ViewerTrophy Viewer
+
+ Select Game:
+ Select Game:
+ ProgressProgress