mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-06-28 05:16:18 +00:00
fix descriptionText size | missing translations (#1319)
* fix descriptionText size * + avoid 'blinking' * Update ru_RU.ts * TR * Update pt_BR.ts * emulatorLanguage alphabetical order --------- Co-authored-by: georgemoralis <giorgosmrls@gmail.com>
This commit is contained in:
parent
f0ee3919e0
commit
bd9f82df94
29 changed files with 3267 additions and 117 deletions
|
@ -414,6 +414,11 @@
|
|||
<source>Is PS4 Pro</source>
|
||||
<translation>Is PS4 Pro</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="154"/>
|
||||
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
||||
<translation>Aktifkan Discord Rich Presence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="155"/>
|
||||
<source>Username</source>
|
||||
|
@ -434,6 +439,36 @@
|
|||
<source>Log Filter</source>
|
||||
<translation>Log Filter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="595"/>
|
||||
<source>Input</source>
|
||||
<translation>Masukan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="611"/>
|
||||
<source>Cursor</source>
|
||||
<translation>Kursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="635"/>
|
||||
<source>Hide Cursor</source>
|
||||
<translation>Sembunyikan kursor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="668"/>
|
||||
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
||||
<translation>Batas waktu sembunyikan kursor tidak aktif</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="767"/>
|
||||
<source>Controller</source>
|
||||
<translation>Pengontrol</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="797"/>
|
||||
<source>Back Button Behavior</source>
|
||||
<translation>Perilaku tombol kembali</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="272"/>
|
||||
<source>Graphics</source>
|
||||
|
@ -474,6 +509,26 @@
|
|||
<source>Enable NULL GPU</source>
|
||||
<translation>Enable NULL GPU</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1111"/>
|
||||
<source>Paths</source>
|
||||
<translation>Jalur</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1119"/>
|
||||
<source>Game Folders</source>
|
||||
<translation>Folder Permainan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1141"/>
|
||||
<source>Add...</source>
|
||||
<translation>Tambah...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1141"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation>Hapus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="517"/>
|
||||
<source>Debug</source>
|
||||
|
@ -998,6 +1053,11 @@
|
|||
<source>ps4proCheckBox</source>
|
||||
<translation>Adalah PS4 Pro:\nMembuat emulator berfungsi sebagai PS4 PRO, yang mungkin mengaktifkan fitur khusus dalam permainan yang mendukungnya.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="438"/>
|
||||
<source>discordRPCCheckbox</source>
|
||||
<translation>Aktifkan Discord Rich Presence:\nMenampilkan ikon emulator dan informasi relevan di profil Discord Anda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="299"/>
|
||||
<source>userName</source>
|
||||
|
@ -1011,7 +1071,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="303"/>
|
||||
<source>logFilter</source>
|
||||
<translation>Filter Log: Menyaring log untuk hanya mencetak informasi tertentu. Contoh: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" Tingkatan: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - dalam urutan ini, tingkat tertentu membungkam semua tingkat sebelumnya dalam daftar dan mencatat setiap tingkat setelahnya.</translation>
|
||||
<translation>Filter Log:\nMenyaring log untuk hanya mencetak informasi tertentu.\nContoh: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" Tingkatan: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - dalam urutan ini, tingkat tertentu membungkam semua tingkat sebelumnya dalam daftar dan mencatat setiap tingkat setelahnya.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="305"/>
|
||||
|
@ -1023,6 +1083,56 @@
|
|||
<source>GUIgroupBox</source>
|
||||
<translation>Putar Musik Judul Permainan:\nJika permainan mendukungnya, aktifkan pemutaran musik khusus saat memilih permainan di GUI.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="450"/>
|
||||
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
||||
<translation>Sembunyikan Kursor:\nPilih kapan kursor akan menghilang:\nTidak Pernah: Anda akan selalu melihat mouse.\nTidak Aktif: Tetapkan waktu untuk menghilang setelah tidak aktif.\nSelalu: Anda tidak akan pernah melihat mouse.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="452"/>
|
||||
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
|
||||
<translation>Tetapkan waktu untuk mouse menghilang setelah tidak aktif.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="454"/>
|
||||
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
|
||||
<translation>Perilaku Tombol Kembali:\nMengatur tombol kembali pada pengontrol untuk meniru ketukan di posisi yang ditentukan di touchpad PS4.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Never</source>
|
||||
<translation>Tidak Pernah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Idle</source>
|
||||
<translation>Diam</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Always</source>
|
||||
<translation>Selalu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="101"/>
|
||||
<source>Touchpad Left</source>
|
||||
<translation>Touchpad Kiri</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>Touchpad Right</source>
|
||||
<translation>Touchpad Kanan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="103"/>
|
||||
<source>Touchpad Center</source>
|
||||
<translation>Pusat Touchpad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="104"/>
|
||||
<source>None</source>
|
||||
<translation>Tidak Ada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
|
||||
|
@ -1048,6 +1158,21 @@
|
|||
<source>nullGpuCheckBox</source>
|
||||
<translation>Aktifkan GPU Null:\nUntuk tujuan debugging teknis, menonaktifkan rendering permainan seolah-olah tidak ada kartu grafis.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>gameFoldersBox</source>
|
||||
<translation>Folder Permainan:\nDaftar folder untuk memeriksa permainan yang diinstal.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>addFolderButton</source>
|
||||
<translation>Tambah:\nTambahkan folder ke daftar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||||
<source>removeFolderButton</source>
|
||||
<translation>Hapus:\nHapus folder dari daftar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="329"/>
|
||||
<source>debugDump</source>
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue