mirror of
https://github.com/shadps4-emu/shadPS4.git
synced 2025-05-29 06:43:17 +00:00
1576 lines
59 KiB
XML
1576 lines
59 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!DOCTYPE TS>
|
||
<TS version="2.1" language="it">
|
||
<!-- SPDX-FileCopyrightText: Copyright 2024 shadPS4 Emulator Project
|
||
SPDX-License-Identifier: GPL-2.0-or-later -->
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../about_dialog.ui" line="16"/>
|
||
<source>About shadPS4</source>
|
||
<translation>Riguardo shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../about_dialog.ui" line="60"/>
|
||
<source>shadPS4</source>
|
||
<translation>shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../about_dialog.ui" line="78"/>
|
||
<source>shadPS4 is an experimental open-source emulator for the PlayStation 4.</source>
|
||
<translation>shadPS4 è un emulatore sperimentale open-source per PlayStation 4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../about_dialog.ui" line="99"/>
|
||
<source>This software should not be used to play games you have not legally obtained.</source>
|
||
<translation>Questo programma non dovrebbe essere utilizzato per riprodurre giochi che non vengono ottenuti legalmente.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ElfViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../elf_viewer.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Apri Cartella</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameInfoClass</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_info.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Loading game list, please wait :3</source>
|
||
<translation>Caricamento lista giochi, attendere :3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_info.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Annulla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_info.cpp" line="27"/>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Caricamento...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>InstallDirSelect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../install_dir_select.cpp" line="30"/>
|
||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||
<translation>shadPS4 - Scegli cartella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../install_dir_select.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Select which directory you want to install to.</source>
|
||
<translation>Seleziona in quale cartella vuoi effettuare l'installazione.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameInstallDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="24"/>
|
||
<source>shadPS4 - Choose directory</source>
|
||
<translation>shadPS4 - Scegli cartella</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Directory to install games</source>
|
||
<translation>Cartella di installazione dei giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Browse</source>
|
||
<translation>Sfoglia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Errore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_install_dialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>The value for location to install games is not valid.</source>
|
||
<translation>Il valore del percorso di installazione dei giochi non è valido.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GuiContextMenus</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="46"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Crea scorciatoia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="48"/>
|
||
<source>Cheats / Patches</source>
|
||
<translation>Trucchi / Patch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="49"/>
|
||
<source>SFO Viewer</source>
|
||
<translation>Visualizzatore SFO</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="50"/>
|
||
<source>Trophy Viewer</source>
|
||
<translation>Visualizzatore Trofei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="49"/>
|
||
<source>Open Folder...</source>
|
||
<translation>Apri Cartella...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="50"/>
|
||
<source>Open Game Folder</source>
|
||
<translation>Apri Cartella del Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="51"/>
|
||
<source>Open Save Data Folder</source>
|
||
<translation>Apri Cartella dei Dati di Salvataggio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="52"/>
|
||
<source>Open Log Folder</source>
|
||
<translation>Apri Cartella dei Log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="59"/>
|
||
<source>Copy info...</source>
|
||
<translation>Copia informazioni...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="60"/>
|
||
<source>Copy Name</source>
|
||
<translation>Copia Nome</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="61"/>
|
||
<source>Copy Serial</source>
|
||
<translation>Copia Seriale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="62"/>
|
||
<source>Copy All</source>
|
||
<translation>Copia Tutto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="72"/>
|
||
<source>Delete...</source>
|
||
<translation>Elimina...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="73"/>
|
||
<source>Delete Game</source>
|
||
<translation>Elimina Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="74"/>
|
||
<source>Delete Update</source>
|
||
<translation>Elimina Aggiornamento</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="75"/>
|
||
<source>Delete DLC</source>
|
||
<translation>Elimina DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="195"/>
|
||
<source>Shortcut creation</source>
|
||
<translation>Creazione scorciatoia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="196"/>
|
||
<source>Shortcut created successfully!</source>
|
||
<translation>Scorciatoia creata con successo!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="199"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Errore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="200"/>
|
||
<source>Error creating shortcut!</source>
|
||
<translation>Errore nella creazione della scorciatoia!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="275"/>
|
||
<source>Install PKG</source>
|
||
<translation>Installa PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="299"/>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="305"/>
|
||
<source>requiresEnableSeparateUpdateFolder_MSG</source>
|
||
<translation>Questa feature richiede che venga attivata l'opzione "Abilita Cartella Aggiornamenti Separata" per poter funzionare, per favore abilitala.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="312"/>
|
||
<source>This game has no update to delete!</source>
|
||
<translation>Questo gioco non ha alcun aggiornamento da eliminare!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="316"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Update</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="321"/>
|
||
<source>This game has no DLC to delete!</source>
|
||
<translation>Questo gioco non ha alcun DLC da eliminare!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="325"/>
|
||
<source>DLC</source>
|
||
<translation>DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="332"/>
|
||
<source>Delete %1</source>
|
||
<translation>Elimina %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../gui_context_menus.h" line="333"/>
|
||
<source>Are you sure you want to delete %1's %2 directory?</source>
|
||
<translation>Sei sicuro di eliminale la cartella %2 di %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="310"/>
|
||
<source>Open/Add Elf Folder</source>
|
||
<translation>Apri/Aggiungi cartella Elf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="312"/>
|
||
<source>Install Packages (PKG)</source>
|
||
<translation>Installa Pacchetti (PKG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="313"/>
|
||
<source>Boot Game</source>
|
||
<translation>Avvia Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="308"/>
|
||
<source>Check for Updates</source>
|
||
<translation>Controlla aggiornamenti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="314"/>
|
||
<source>About shadPS4</source>
|
||
<translation>Riguardo a shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="315"/>
|
||
<source>Configure...</source>
|
||
<translation>Configura...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="318"/>
|
||
<source>Install application from a .pkg file</source>
|
||
<translation>Installa applicazione da un file .pkg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="320"/>
|
||
<source>Recent Games</source>
|
||
<translation>Giochi Recenti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="321"/>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>Uscita</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="323"/>
|
||
<source>Exit shadPS4</source>
|
||
<translation>Esci da shadPS4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="327"/>
|
||
<source>Exit the application.</source>
|
||
<translation>Esci dall'applicazione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="330"/>
|
||
<source>Show Game List</source>
|
||
<translation>Mostra Lista Giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="332"/>
|
||
<source>Game List Refresh</source>
|
||
<translation>Aggiorna Lista Giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="333"/>
|
||
<source>Tiny</source>
|
||
<translation>Minuscolo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="334"/>
|
||
<source>Small</source>
|
||
<translation>Piccolo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="335"/>
|
||
<source>Medium</source>
|
||
<translation>Medio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="336"/>
|
||
<source>Large</source>
|
||
<translation>Grande</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="338"/>
|
||
<source>List View</source>
|
||
<translation>Visualizzazione Lista</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="340"/>
|
||
<source>Grid View</source>
|
||
<translation>Visualizzazione Griglia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="341"/>
|
||
<source>Elf Viewer</source>
|
||
<translation>Visualizzatore Elf</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="343"/>
|
||
<source>Game Install Directory</source>
|
||
<translation>Cartella Installazione Giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="343"/>
|
||
<source>Download Cheats/Patches</source>
|
||
<translation>Scarica Trucchi/Patch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="345"/>
|
||
<source>Dump Game List</source>
|
||
<translation>Scarica Lista Giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="346"/>
|
||
<source>PKG Viewer</source>
|
||
<translation>Visualizzatore PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="348"/>
|
||
<source>Search...</source>
|
||
<translation>Cerca...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="349"/>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>File</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="350"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Visualizza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="352"/>
|
||
<source>Game List Icons</source>
|
||
<translation>Icone Lista Giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="354"/>
|
||
<source>Game List Mode</source>
|
||
<translation>Modalità Lista Giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="355"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="356"/>
|
||
<source>Utils</source>
|
||
<translation>Utilità</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="357"/>
|
||
<source>Themes</source>
|
||
<translation>Temi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="358"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Aiuto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="359"/>
|
||
<source>Dark</source>
|
||
<translation>Scuro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="360"/>
|
||
<source>Light</source>
|
||
<translation>Chiaro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="361"/>
|
||
<source>Green</source>
|
||
<translation>Verde</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="362"/>
|
||
<source>Blue</source>
|
||
<translation>Blu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="363"/>
|
||
<source>Violet</source>
|
||
<translation>Viola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window_ui.h" line="364"/>
|
||
<source>toolBar</source>
|
||
<translation>Barra strumenti</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>PKGViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../pkg_viewer.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Open Folder</source>
|
||
<translation>Apri Cartella</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>TrophyViewer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../trophy_viewer.cpp" line="8"/>
|
||
<source>Trophy Viewer</source>
|
||
<translation>Visualizzatore Trofei</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="29"/>
|
||
<source>Settings</source>
|
||
<translation>Impostazioni</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="67"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Generale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="77"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="83"/>
|
||
<source>Console Language</source>
|
||
<translation>Lingua della console</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="95"/>
|
||
<source>Emulator Language</source>
|
||
<translation>Lingua dell'emulatore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="114"/>
|
||
<source>Emulator</source>
|
||
<translation>Emulatore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="122"/>
|
||
<source>Enable Fullscreen</source>
|
||
<translation>Abilita Schermo Intero</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="140"/>
|
||
<source>Enable Separate Update Folder</source>
|
||
<translation>Abilita Cartella Aggiornamenti Separata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="129"/>
|
||
<source>Show Splash</source>
|
||
<translation>Mostra Schermata Iniziale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="136"/>
|
||
<source>Is PS4 Pro</source>
|
||
<translation>Modalità Ps4 Pro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="154"/>
|
||
<source>Enable Discord Rich Presence</source>
|
||
<translation>Abilita Discord Rich Presence</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="155"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nome Utente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="178"/>
|
||
<source>Logger</source>
|
||
<translation>Logger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="199"/>
|
||
<source>Log Type</source>
|
||
<translation>Tipo di Log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="235"/>
|
||
<source>Log Filter</source>
|
||
<translation>Filtro Log</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="595"/>
|
||
<source>Input</source>
|
||
<translation>Input</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="611"/>
|
||
<source>Cursor</source>
|
||
<translation>Cursore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="635"/>
|
||
<source>Hide Cursor</source>
|
||
<translation>Nascondi Cursore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="668"/>
|
||
<source>Hide Cursor Idle Timeout</source>
|
||
<translation>Timeout inattività per nascondere il cursore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="767"/>
|
||
<source>Controller</source>
|
||
<translation>Controller</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="797"/>
|
||
<source>Back Button Behavior</source>
|
||
<translation>Comportamento del pulsante Indietro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="272"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Grafica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="282"/>
|
||
<source>Graphics Device</source>
|
||
<translation>Scheda Grafica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="326"/>
|
||
<source>Width</source>
|
||
<translation>Larghezza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="357"/>
|
||
<source>Height</source>
|
||
<translation>Altezza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="405"/>
|
||
<source>Vblank Divider</source>
|
||
<translation>Divisore Vblank</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="453"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avanzate</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="462"/>
|
||
<source>Enable Shaders Dumping</source>
|
||
<translation>Abilita Dump Shader</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="469"/>
|
||
<source>Enable NULL GPU</source>
|
||
<translation>Abilita NULL GPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1111"/>
|
||
<source>Paths</source>
|
||
<translation>Percorsi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1119"/>
|
||
<source>Game Folders</source>
|
||
<translation>Cartelle di gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1141"/>
|
||
<source>Add...</source>
|
||
<translation>Aggiungi...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="1141"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Rimuovi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="517"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Debug</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="537"/>
|
||
<source>Enable</source>
|
||
<translation>Abilita Debug Dumping</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="560"/>
|
||
<source>Enable Vulkan Validation Layers</source>
|
||
<translation>Abilita Vulkan Validation Layers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="567"/>
|
||
<source>Enable Vulkan Synchronization Validation</source>
|
||
<translation>Abilita Vulkan Synchronization Validation</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="574"/>
|
||
<source>Enable RenderDoc Debugging</source>
|
||
<translation>Abilita RenderDoc Debugging</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="274"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Aggiornamento</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="286"/>
|
||
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
||
<translation>Verifica aggiornamenti all’avvio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="313"/>
|
||
<source>Update Channel</source>
|
||
<translation>Canale di Aggiornamento</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="322"/>
|
||
<source>Check for Updates</source>
|
||
<translation>Controlla aggiornamenti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="354"/>
|
||
<source>GUI Settings</source>
|
||
<translation>Impostazioni GUI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="475"/>
|
||
<source>Disable Trophy Pop-ups</source>
|
||
<translation>Disabilita Notifica Trofei</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="375"/>
|
||
<source>Play title music</source>
|
||
<translation>Riproduci musica del titolo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui"/>
|
||
<source>Update Compatibility Database On Startup</source>
|
||
<translation>Aggiorna Database Compatibilità all'Avvio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui"/>
|
||
<source>Game Compatibility</source>
|
||
<translation>Compatibilità Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui"/>
|
||
<source>Display Compatibility Data</source>
|
||
<translation>Mostra Dati Compatibilità</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui"/>
|
||
<source>Update Compatibility Database</source>
|
||
<translation>Aggiorna Database Compatibilità</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.ui" line="394"/>
|
||
<source>Volume</source>
|
||
<translation>Volume</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Game List</source>
|
||
<translation>Elenco giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="168"/>
|
||
<source> * Unsupported Vulkan Version</source>
|
||
<translation> * Versione Vulkan non supportata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="326"/>
|
||
<source>Download Cheats For All Installed Games</source>
|
||
<translation>Scarica Trucchi per tutti i giochi installati</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="328"/>
|
||
<source>Download Patches For All Games</source>
|
||
<translation>Scarica Patch per tutti i giochi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="363"/>
|
||
<source>Download Complete</source>
|
||
<translation>Download completato</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="364"/>
|
||
<source>You have downloaded cheats for all the games you have installed.</source>
|
||
<translation>Hai scaricato trucchi per tutti i giochi installati.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="391"/>
|
||
<source>Patches Downloaded Successfully!</source>
|
||
<translation>Patch scaricate con successo!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="392"/>
|
||
<source>All Patches available for all games have been downloaded.</source>
|
||
<translation>Tutte le patch disponibili per tutti i giochi sono state scaricate.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="549"/>
|
||
<source>Games: </source>
|
||
<translation>Giochi: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="575"/>
|
||
<source>PKG File (*.PKG)</source>
|
||
<translation>File PKG (*.PKG)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="594"/>
|
||
<source>ELF files (*.bin *.elf *.oelf)</source>
|
||
<translation>File ELF (*.bin *.elf *.oelf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="600"/>
|
||
<source>Game Boot</source>
|
||
<translation>Avvia Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="600"/>
|
||
<source>Only one file can be selected!</source>
|
||
<translation>Si può selezionare solo un file!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="623"/>
|
||
<source>PKG Extraction</source>
|
||
<translation>Estrazione file PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="646"/>
|
||
<source>Patch detected!</source>
|
||
<translation>Patch rilevata!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="646"/>
|
||
<source>PKG and Game versions match: </source>
|
||
<translation>Le versioni di PKG e del Gioco corrispondono: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="647"/>
|
||
<source>Would you like to overwrite?</source>
|
||
<translation>Vuoi sovrascrivere?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="639"/>
|
||
<source>PKG Version %1 is older than installed version: </source>
|
||
<translation>La versione PKG %1 è più vecchia rispetto alla versione installata: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="660"/>
|
||
<source>Game is installed: </source>
|
||
<translation>Gioco installato: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="660"/>
|
||
<source>Would you like to install Patch: </source>
|
||
<translation>Vuoi installare la patch: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="673"/>
|
||
<source>DLC Installation</source>
|
||
<translation>Installazione DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="674"/>
|
||
<source>Would you like to install DLC: %1?</source>
|
||
<translation>Vuoi installare il DLC: %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="688"/>
|
||
<source>DLC already installed:</source>
|
||
<translation>DLC già installato:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="701"/>
|
||
<source>Game already installed</source>
|
||
<translation>Gioco già installato</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="674"/>
|
||
<source>PKG is a patch, please install the game first!</source>
|
||
<translation>Questo file PKG contiene una patch. Per favore, installa prima il gioco!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="681"/>
|
||
<source>PKG ERROR</source>
|
||
<translation>ERRORE PKG</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="693"/>
|
||
<source>Extracting PKG %1/%2</source>
|
||
<translation>Estrazione file PKG %1/%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="703"/>
|
||
<source>Extraction Finished</source>
|
||
<translation>Estrazione Completata</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="704"/>
|
||
<source>Game successfully installed at %1</source>
|
||
<translation>Gioco installato correttamente in %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../main_window.cpp" line="725"/>
|
||
<source>File doesn't appear to be a valid PKG file</source>
|
||
<translation>Il file sembra non essere un file PKG valido</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CheatsPatches</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Cheats / Patches for </source>
|
||
<translation>Cheats / Patches for </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="50"/>
|
||
<source>defaultTextEdit_MSG</source>
|
||
<translation>I trucchi e le patch sono sperimentali.\nUtilizzali con cautela.\n\nScarica i trucchi singolarmente selezionando l'archivio e cliccando sul pulsante di download.\nNella scheda Patch, puoi scaricare tutte le patch in una volta sola, scegliere quali vuoi utilizzare e salvare la tua selezione.\n\nPoiché non sviluppiamo i trucchi e le patch,\nper favore segnala i problemi all'autore dei trucchi.\n\nHai creato un nuovo trucco? Visita:\nhttps://github.com/shadps4-emu/ps4_cheats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="69"/>
|
||
<source>No Image Available</source>
|
||
<translation>Nessuna immagine disponibile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Serial: </source>
|
||
<translation>Seriale: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Version: </source>
|
||
<translation>Versione: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Size: </source>
|
||
<translation>Dimensione: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Select Cheat File:</source>
|
||
<translation>Seleziona File Trucchi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Repository:</source>
|
||
<translation>Archivio:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Download Cheats</source>
|
||
<translation>Scarica trucchi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Delete File</source>
|
||
<translation>Cancella File</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="169"/>
|
||
<source>No files selected.</source>
|
||
<translation>Nessun file selezionato.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="170"/>
|
||
<source>You can delete the cheats you don't want after downloading them.</source>
|
||
<translation>Puoi cancellare i trucchi che non vuoi utilizzare dopo averli scaricati.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Do you want to delete the selected file?\n%1</source>
|
||
<translation>Vuoi cancellare il file selezionato?\n%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Select Patch File:</source>
|
||
<translation>Seleziona File Patch:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="241"/>
|
||
<source>Download Patches</source>
|
||
<translation>Scarica Patch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="248"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Salva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Cheats</source>
|
||
<translation>Trucchi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="257"/>
|
||
<source>Patches</source>
|
||
<translation>Patch</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="278"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Errore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="278"/>
|
||
<source>No patch selected.</source>
|
||
<translation>Nessuna patch selezionata.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="292"/>
|
||
<source>Unable to open files.json for reading.</source>
|
||
<translation>Impossibile aprire il file .json per la lettura.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="316"/>
|
||
<source>No patch file found for the current serial.</source>
|
||
<translation>Nessun file patch trovato per il seriale selezionato.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="323"/>
|
||
<source>Unable to open the file for reading.</source>
|
||
<translation>Impossibile aprire il file per la lettura.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="422"/>
|
||
<source>Unable to open the file for writing.</source>
|
||
<translation>Impossibile aprire il file per la scrittura.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="432"/>
|
||
<source>Failed to parse XML: </source>
|
||
<translation>Analisi XML fallita: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Successo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="434"/>
|
||
<source>Options saved successfully.</source>
|
||
<translation>Opzioni salvate con successo.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="470"/>
|
||
<source>Invalid Source</source>
|
||
<translation>Fonte non valida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="471"/>
|
||
<source>The selected source is invalid.</source>
|
||
<translation>La fonte selezionata non è valida.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="519"/>
|
||
<source>File Exists</source>
|
||
<translation>Il file è presente</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="520"/>
|
||
<source>File already exists. Do you want to replace it?</source>
|
||
<translation>Il file è già presente. Vuoi sostituirlo?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="539"/>
|
||
<source>Failed to save file:</source>
|
||
<translation>Salvataggio file fallito:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="545"/>
|
||
<source>Failed to download file:</source>
|
||
<translation>Scaricamento file fallito:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="556"/>
|
||
<source>Cheats Not Found</source>
|
||
<translation>Trucchi non trovati</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="556"/>
|
||
<source>CheatsNotFound_MSG</source>
|
||
<translation>Non sono stati trovati trucchi per questa versione del gioco nell'archivio selezionato, prova un altro archivio o una versione diversa del gioco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="593"/>
|
||
<source>Cheats Downloaded Successfully</source>
|
||
<translation>Trucchi scaricati con successo!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="594"/>
|
||
<source>CheatsDownloadedSuccessfully_MSG</source>
|
||
<translation>Hai scaricato con successo i trucchi per questa versione del gioco dall'archivio selezionato. Puoi provare a scaricare da un altro archivio, se disponibile, puoi anche utilizzarlo selezionando il file dall'elenco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="747"/>
|
||
<source>Failed to save:</source>
|
||
<translation>Salvataggio fallito:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="754"/>
|
||
<source>Failed to download:</source>
|
||
<translation>Impossibile scaricare:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="762"/>
|
||
<source>Download Complete</source>
|
||
<translation>Scaricamento completo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="763"/>
|
||
<source>DownloadComplete_MSG</source>
|
||
<translation>Patch scaricata con successo! Vengono scaricate tutte le patch disponibili per tutti i giochi, non è necessario scaricarle singolarmente per ogni gioco come nel caso dei trucchi. Se la patch non appare, potrebbe essere che non esista per il numero di serie e la versione specifica del gioco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="773"/>
|
||
<source>Failed to parse JSON data from HTML.</source>
|
||
<translation>Impossibile analizzare i dati JSON dall'HTML.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="778"/>
|
||
<source>Failed to retrieve HTML page.</source>
|
||
<translation>Impossibile recuperare la pagina HTML.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="850"/>
|
||
<source>The game is in version: %1</source>
|
||
<translation>Il gioco è nella versione: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="851"/>
|
||
<source>The downloaded patch only works on version: %1</source>
|
||
<translation>La patch scaricata funziona solo sulla versione: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="856"/>
|
||
<source>You may need to update your game.</source>
|
||
<translation>Potresti aver bisogno di aggiornare il tuo gioco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="860"/>
|
||
<source>Incompatibility Notice</source>
|
||
<translation>Avviso di incompatibilità</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="801"/>
|
||
<source>Failed to open file:</source>
|
||
<translation>Impossibile aprire file:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="819"/>
|
||
<source>XML ERROR:</source>
|
||
<translation>ERRORE XML:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="826"/>
|
||
<source>Failed to open files.json for writing</source>
|
||
<translation>Impossibile aprire i file .json per la scrittura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="925"/>
|
||
<source>Author: </source>
|
||
<translation>Autore: </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="997"/>
|
||
<source>Directory does not exist:</source>
|
||
<translation>La cartella non esiste:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="1006"/>
|
||
<source>Failed to open files.json for reading.</source>
|
||
<translation>Impossibile aprire i file .json per la lettura.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="1006"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Nome:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../cheats_patches.cpp" line="1163"/>
|
||
<source>Can't apply cheats before the game is started</source>
|
||
<translation>Non è possibile applicare i trucchi prima dell'inizio del gioco.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SettingsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Salva</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Apply</source>
|
||
<translation>Applica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Ripristina Impostazioni Predefinite</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Chiudi</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Point your mouse at an option to display its description.</source>
|
||
<translation>Sposta il mouse su un'opzione per visualizzarne la descrizione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="289"/>
|
||
<source>consoleLanguageGroupBox</source>
|
||
<translation>Lingua della Console:\nImposta la lingua utilizzata dal gioco PS4.\nÈ consigliabile impostare questa su una lingua supportata dal gioco, che può variare a seconda della regione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="291"/>
|
||
<source>emulatorLanguageGroupBox</source>
|
||
<translation>Lingua dell'Emulatore:\nImposta la lingua dell'interfaccia utente dell'emulatore.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="293"/>
|
||
<source>fullscreenCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita Schermo Intero:\nMetti automaticamente la finestra di gioco in modalità schermo intero.\nQuesto può essere disattivato premendo il tasto F11.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="293"/>
|
||
<source>separateUpdatesCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita Cartella Aggiornamenti Separata:\nAbilita l'installazione degli aggiornamenti in una cartella separata per una più facile gestione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="295"/>
|
||
<source>showSplashCheckBox</source>
|
||
<translation>Mostra Schermata di Avvio:\nMostra la schermata di avvio del gioco (un'immagine speciale) mentre il gioco si sta avviando.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="297"/>
|
||
<source>ps4proCheckBox</source>
|
||
<translation>È PS4 Pro:\nFa sì che l'emulatore si comporti come una PS4 PRO, il che può abilitare funzionalità speciali in giochi che la supportano.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="438"/>
|
||
<source>discordRPCCheckbox</source>
|
||
<translation>Abilita Discord Rich Presence:\nMostra l'icona dell'emulatore e informazioni pertinenti sul tuo profilo Discord.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="299"/>
|
||
<source>userName</source>
|
||
<translation>Nome Utente:\nImposta il nome utente dell'account PS4, che potrebbe essere visualizzato da alcuni giochi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="301"/>
|
||
<source>logTypeGroupBox</source>
|
||
<translation>Tipo di Log:\nImposta se sincronizzare l'output della finestra di log per le prestazioni. Potrebbe avere effetti avversi sull'emulazione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="303"/>
|
||
<source>logFilter</source>
|
||
<translation>Filtro Log:\nFiltra il log per stampare solo informazioni specifiche.\nEsempi: "Core:Trace" "Lib.Pad:Debug Common.Filesystem:Error" "*:Critical" Livelli: Trace, Debug, Info, Warning, Error, Critical - in questo ordine, un livello specifico silenzia tutti i livelli precedenti nell'elenco e registra ogni livello successivo.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="305"/>
|
||
<source>updaterGroupBox</source>
|
||
<translation>Aggiornamento:\nRelease: Versioni ufficiali rilasciate ogni mese che potrebbero essere molto datate, ma sono più affidabili e testate.\nNightly: Versioni di sviluppo che hanno tutte le ultime funzionalità e correzioni, ma potrebbero contenere bug e sono meno stabili.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="306"/>
|
||
<source>GUIgroupBox</source>
|
||
<translation>Riproduci Musica del Titolo:\nSe un gioco lo supporta, attiva la riproduzione di musica speciale quando selezioni il gioco nell'interfaccia grafica.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="267"/>
|
||
<source>disableTrophycheckBox</source>
|
||
<translation>Disable Trophy Pop-ups:\nDisable in-game trophy notifications. Trophy progress can still be tracked using the Trophy Viewer (right-click the game in the main window).</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="450"/>
|
||
<source>hideCursorGroupBox</source>
|
||
<translation>Nascondi cursore:\nScegli quando il cursore scomparirà:\nMai: Vedrai sempre il mouse.\nInattivo: Imposta un tempo per farlo scomparire dopo essere stato inattivo.\nSempre: non vedrai mai il mouse.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="452"/>
|
||
<source>idleTimeoutGroupBox</source>
|
||
<translation>Imposta un tempo affinché il mouse scompaia dopo essere stato inattivo.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="454"/>
|
||
<source>backButtonBehaviorGroupBox</source>
|
||
<translation>Comportamento del pulsante Indietro:\nImposta il pulsante Indietro del controller per emulare il tocco sulla posizione specificata sul touchpad PS4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp"/>
|
||
<source>enableCompatibilityCheckBox</source>
|
||
<translation>Mostra Dati Compatibilità:\nMostra informazioni sulla compatibilità del gioco nella visualizzazione lista. Abilita "Aggiorna Compatiblità all'Avvio" per ottenere informazioni aggiornate.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp"/>
|
||
<source>checkCompatibilityOnStartupCheckBox</source>
|
||
<translation>Aggiorna Compatibilità all'Avvio:\nAggiorna automaticamente il database della compatibilità quando si avvia shadps4.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp"/>
|
||
<source>updateCompatibilityButton</source>
|
||
<translation>Aggiorna Database Compatibilità:\nAggiorna immediatamente il database di compatibilità.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Never</source>
|
||
<translation>Mai</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Idle</source>
|
||
<translation>Inattivo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Always</source>
|
||
<translation>Sempre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Touchpad Left</source>
|
||
<translation>Touchpad Sinistra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Touchpad Right</source>
|
||
<translation>Touchpad Destra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Touchpad Center</source>
|
||
<translation>Centro del Touchpad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="104"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Nessuno</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="312"/>
|
||
<source>graphicsAdapterGroupBox</source>
|
||
<translation>Dispositivo Grafico:\nIn sistemi con più GPU, seleziona la GPU che l'emulatore utilizzerà dall'elenco a discesa,\no seleziona "Auto Select" per determinarlo automaticamente.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="314"/>
|
||
<source>resolutionLayout</source>
|
||
<translation>Larghezza/Altezza:\nImposta la dimensione della finestra dell'emulatore all'avvio, che può essere ridimensionata durante il gioco.\nQuesto è diverso dalla risoluzione in gioco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="318"/>
|
||
<source>heightDivider</source>
|
||
<translation>Divisore Vblank:\nIl frame rate con cui l'emulatore si aggiorna viene moltiplicato per questo numero. Cambiare questo potrebbe avere effetti avversi, come aumentare la velocità del gioco o rompere funzionalità critiche del gioco che non si aspettano questa modifica!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="320"/>
|
||
<source>dumpShadersCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita Pompaggio Shader:\nPer scopi di debug tecnico, salva gli shader dei giochi in una cartella mentre vengono resi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="322"/>
|
||
<source>nullGpuCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita GPU Null:\nPer scopi di debug tecnico, disabilita il rendering del gioco come se non ci fosse alcuna scheda grafica.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||
<source>gameFoldersBox</source>
|
||
<translation>Cartelle di Gioco:\nL'elenco delle cartelle da controllare per i giochi installati.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||
<source>addFolderButton</source>
|
||
<translation>Aggiungi:\nAggiungi una cartella all'elenco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="465"/>
|
||
<source>removeFolderButton</source>
|
||
<translation>Rimuovi:\nRimuovi una cartella dall'elenco.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="329"/>
|
||
<source>debugDump</source>
|
||
<translation>Abilita Pompaggio di Debug:\nSalva i simboli di importazione ed esportazione e le informazioni sull'intestazione del file del programma PS4 attualmente in esecuzione in una directory.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="331"/>
|
||
<source>vkValidationCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita Strati di Validazione Vulkan:\nAbilita un sistema che convalida lo stato del renderer Vulkan e registra informazioni sul suo stato interno. Ciò ridurrà le prestazioni e probabilmente cambierà il comportamento dell'emulazione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="333"/>
|
||
<source>vkSyncValidationCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita Validazione della Sincronizzazione Vulkan:\nAbilita un sistema che convalida il timing delle attività di rendering Vulkan. Ciò ridurrà le prestazioni e probabilmente cambierà il comportamento dell'emulazione.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../settings_dialog.cpp" line="335"/>
|
||
<source>rdocCheckBox</source>
|
||
<translation>Abilita Debugging RenderDoc:\nSe abilitato, l'emulatore fornirà compatibilità con Renderdoc per consentire la cattura e l'analisi del frame attualmente reso.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListFrame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Icon</source>
|
||
<translation>Icona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nome</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Serial</source>
|
||
<translation>Seriale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Compatibility</source>
|
||
<translation>Compatibilità</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Region</source>
|
||
<translation>Regione</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Firmware</source>
|
||
<translation>Firmware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Dimensione</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Version</source>
|
||
<translation>Versione</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Path</source>
|
||
<translation>Percorso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Play Time</source>
|
||
<translation>Tempo di Gioco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Never Played</source>
|
||
<translation>Mai Giocato</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Compatibility is untested</source>
|
||
<translation>Nessuna informazione sulla compatibilità</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Game does not initialize properly / crashes the emulator</source>
|
||
<translation>Il gioco non si avvia in modo corretto / forza chiusura dell'emulatore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Game boots, but only displays a blank screen</source>
|
||
<translation>Il gioco si avvia, ma mostra solo una schermata nera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Game displays an image but does not go past the menu</source>
|
||
<translation>Il gioco mostra immagini ma non va oltre il menu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Game has game-breaking glitches or unplayable performance</source>
|
||
<translation>Il gioco ha problemi gravi di emulazione oppure framerate troppo basso</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../game_list_frame.cpp"/>
|
||
<source>Game can be completed with playable performance and no major glitches</source>
|
||
<translation>Il gioco può essere completato con buone prestazioni e senza problemi gravi</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CheckUpdate</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Auto Updater</source>
|
||
<translation>Aggiornamento automatico</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Errore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Network error:</source>
|
||
<translation>Errore di rete:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Failed to parse update information.</source>
|
||
<translation>Impossibile analizzare le informazioni di aggiornamento.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="89"/>
|
||
<source>No pre-releases found.</source>
|
||
<translation>Nessuna anteprima trovata.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Invalid release data.</source>
|
||
<translation>Dati della release non validi.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="142"/>
|
||
<source>No download URL found for the specified asset.</source>
|
||
<translation>Nessun URL di download trovato per l'asset specificato.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Your version is already up to date!</source>
|
||
<translation>La tua versione è già aggiornata!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="172"/>
|
||
<source>Update Available</source>
|
||
<translation>Aggiornamento disponibile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Update Channel</source>
|
||
<translation>Canale di Aggiornamento</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Current Version</source>
|
||
<translation>Versione attuale</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Latest Version</source>
|
||
<translation>Ultima versione</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Do you want to update?</source>
|
||
<translation>Vuoi aggiornare?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Show Changelog</source>
|
||
<translation>Mostra il Changelog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Check for Updates at Startup</source>
|
||
<translation>Controlla aggiornamenti all’avvio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Aggiorna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="200"/>
|
||
<source>No</source>
|
||
<translation>No</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Hide Changelog</source>
|
||
<translation>Nascondi il Changelog</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="296"/>
|
||
<source>Changes</source>
|
||
<translation>Modifiche</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="310"/>
|
||
<source>Network error occurred while trying to access the URL</source>
|
||
<translation>Si è verificato un errore di rete durante il tentativo di accesso all'URL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="330"/>
|
||
<source>Download Complete</source>
|
||
<translation>Download completato</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="331"/>
|
||
<source>The update has been downloaded, press OK to install.</source>
|
||
<translation>L'aggiornamento è stato scaricato, premi OK per installare.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="336"/>
|
||
<source>Failed to save the update file at</source>
|
||
<translation>Impossibile salvare il file di aggiornamento in</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="545"/>
|
||
<source>Starting Update...</source>
|
||
<translation>Inizio aggiornamento...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../check_update.cpp" line="619"/>
|
||
<source>Failed to create the update script file</source>
|
||
<translation>Impossibile creare il file di script di aggiornamento</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS>
|